Лично/общественный дневник Эльдара Муртазина

То, что мы видим, зависит от того, куда мы смотрим.

Записи с тэгом book

Иногда встречаются очень интересные тексты, которые раскрывают тему под другими углами. Джон Берджер смог описать природу массовых демонстраций лучше, чем кто-либо иной из тех, что попадались мне. Поэтому поделюсь с вами его статьей на эту тему. Есть книга этого автора «Фотография и ее предназначения», там эта статья присутствует. На русском вышло несколько книг Берджера, советую все из них. Они отличны и дают много пищи для размышлений.

Итак сама статья

______________________________________________________________

 

Семьдесят три года назад (6 мая 1898 года) в центре Милана состоялась массовая демонстрация рабочих, мужчин и женщин. События, которые к ней привели, включают в себя историю слишком длинную, чтобы рассказывать о ней здесь. Демонстрацию атаковали и разогнали войска под командованием генерала Беккариса. В полдень на толпу ринулась кавалерия, безоружные рабочие попытались возвести баррикады, было объявлено военное положение, и в течение трех дней войска сражались с безоружными.

По официальным данным было убито сто рабочих, ранено четыреста пятьдесят. По случайности от руки солдата погиб один полицейский. Среди военных жертв не было. (Спустя два года Умберто I убили за то, что после расправы он публично поздравил генерала Беккариса, «миланского мясника».)

Я пытаюсь разобраться в некоторых аспектах демонстрации 6 мая, находясь на корсо Венеция, поскольку пишу одну вещь. В процессе я пришел к нескольким выводам о демонстрациях, которые, возможно, окажутся применимы в более широком смысле.

Неизвестный фотограф. Первомайская демонстрация на Красной площади. 1920-е гг.

Массовые демонстрации не следует путать с бунтами или революционными восстаниями, хотя при определенных (очень редко складывающихся) обстоятельствах они могут превратиться и в те, и в другие. Бунт обычно преследует сиюминутные цели (сиюминутная природа соответствует отчаянию, которое они выражают): захватить продовольствие, освободить заключенных, разрушить собственность. Цели революционного восстания долгосрочны и охватывают широкий круг вопросов; результатом их достижения является захват государственной власти. У демонстрации же цели символические – здесь сила скорее демонстрируется, нежели используется.

Люди в большом количестве собираются в заметном, заранее объявленном публичном месте. Они практически безоружны. (В случае 6 мая 1898 года – совершенно безоружны.) Они представляют собой мишень для репрессивных сил, служащих государственной власти, против чьей политики они протестуют.

Теоретически говоря, демонстрации предназначены для того, чтобы показать силу общественного мнения или чувства. Теоретически говоря, они взывают к демократическому сознанию государства. Но тут предполагается такое сознание, которое почти наверняка не существует.

Если государственная власть открыта демократическому влиянию, демонстрация вряд ли будет необходима; если нет, на власть вряд ли подействует ничем не подкрепленная демонстрация силы, которая не несет никакой реальной угрозы. (Демонстрация в поддержку уже установившейся альтернативной государственной власти – как в 1860-м, когда Гарибальди вошел в Неаполь, – случай особый, она может вызвать немедленный эффект.)

Демонстрации проводились и до того, как был признан, даже номинально, принцип демократии. Масштабные демонстрации чартистов были частью борьбы за то, чтобы добиться этого признания. Толпы, собравшиеся в 1905 году в Санкт-Петербурге, чтобы вручить царю свою петицию, взывали к безжалостной власти абсолютной монархии (и представляли собой мишень для нее). В результате – как и в сотнях других случаев, произошедших по всей Европе, – демонстрантов расстреливали.

Подлинная функция демонстраций, по-видимому, состоит не в том, чтобы хоть в мало-мальски существенной степени убедить в чем-то установившуюся государственную власть. Подобная цель – лишь удобная рационализация.

читать далее …

Сэр Терри Пратчетт умер. Это значит, что “Плоский мир” больше не увидит новых героев и приключений. Большинство из нас никогда не знало Терри Пратчетта как человека из плоти и крови, того кто имеет свои привычки, воззрения и убеждения. Познакомиться с автором в его произведениях невозможно, это всегда огромное допущение. Но от себя могу сказать, что Терри Пратчетт один из самых любимых авторов для меня — четыре десятка книг из цикла “Плоский мир” что-то да значат! Я неприлично хихикал в разных местах, когда читал эти книги — дома, в метро, в самолетах, на вокзалах. Изумительный юмор, который даже в русских переводах не потерян, хотя в оригинале звучит намного сильнее. Умные и смешные, пожалуй, именно так и можно охарактеризовать эти книги. Пратчетт брал знакомые явления и переворачивал все с ног на голову, словно его девизом было, — “А что если?”. И дальше мы вместе смотрели, что будет означать то самое “если”.

Книги Пратчетта одни из самых смешных в этом жанре, по ним уже снято несколько фильмов, которые даже отдаленно не могут передать тот юмор, что вы найдете в книгах. Если по какой-то причине, Плоский мир прошел мимо вас, то сейчас самое время зайти в книжный и купить несколько книжек. Я же в дань уважения памяти автора, возьму в выходные “Стража, стража” или “Последнего героя”, снова посмеюсь от души перечитывая эти книги. Что может быть лучше, чем такая дань уважения к писателю?

Знаете, я никогда не знал Пратчетта как человека и только немного знал о его болезни. Но стало как-то грустно. Его книги это что-то с чем-то! Очень советую вам открыть Пратчетта, самое время для этого.

Читаю Томаса Фостера «Искусство чтения» и наткнулся на пассаж, который хорошо объясняет природу войны и того, что происходит в целом нормальными людьми на ней. Приведу выдержку:

«Пожалуй, пространство само может стать персонажем. Вспомним «вьетнамский» рома Тима О’Брайена «Вслед за Каччато». Главный герой, Пол Берлин, сознается, что американские солдаты не знают страны и не понимают, с чем именно воюют. А места вокруг специфические: то сушь, то потом, но всегда страшный зной, в воде, кишащей бациллами, водятся пиявки размером со змею. Везде рисовые поля, горы, воронки от снарядов. И туннели. Туннели превращают во врага саму почву: ведь она укрывает вьетконговских бойцов, которые могут выскочить наверх откуда угодно и устроить внезапную резню. В итоге молодых американцев пропитывает суеверный страх перед местностью. Когда одного из них убивает снайпер, они приказывают уничтожить ближайшую деревню, а затем сидят на склоне горы и смотрят, как снаряды (то взрывчатка, то горючий белый фосфор) один за одним перемешивают дома с землей. Уцелеть не смог бы даже таракан. Зачем они это делают? Ведь под огнем не военный объект, а обычная деревня. Может быть, снайперская пуля прилетела из этой деревни? Не совсем; просто стрелок был то ли местный вьетконговцем, то ли пришлым солдатом, которого приютили деревенские. Может, он все еще там? Нет: когда американцы приходят мстить, хижины совершенно пусты. Возможно, они хотят наказать общину, которая помогла неприятелю. Ну да, не без этого. Однако подлинная мишень — сама деревня как место, как средоточие опасности и тайны, как символический оплот вездесущих врагов и сомнительных друзей. Взвод вымещает страх и ненависть ко всей стране на одном ее кусочке: уж если не получится победить «большую землю», так хоть поквитаться с малой частью, назначив ее ответственной за все зло разом».

Хороший текст. Объясняет один из механизмов, что война запускает в головах обычных людей.

Каждую неделю я захожу в книжные магазины и слоняюсь между полками, смотрю новинки, перелистываю те книги, что стоят давно — что-то запоминается, что-то откладывается на будущее, какие-то книги покупаю. Мое отношение к Акунину таково, что я с большим удовольствием читаю беллетристику из под его пера, это хорошая развлекательная литература. Она не претендует на что-то чрезмерное, приятно и главное легко читается. Пожалуй, до сегодняшнего дня, я прочитал все книги кроме «Кладбищенский историй», которые как-то упустил, но они отложены на полке для последующего чтения.

Когда на полке с новинками увидел имя Акунина, с большим интересом подошел, но название книги меня откровенно обескуражило — История российского государства. Явный, недвусмысленный перефраз Карамзина с его «Историей государства Российского». Меня очень сильно покоробило это, более того, в тот раз книгу не купил. Несколько последующих раз проходил мимо книги, точнее двух первых томов из пяти. Любопытство все—таки пересилило и купил обе книги — первая это исторический сборник, а вот вторая художественные произведения на ту же тему.

В предисловии Акунин честно признается, что он не историк и работая над беллетристикой, решил попутно разобраться, что происходило в истории России и первый том Истории, это именно такая попытка. В какой-то мере эта откровенность меня примирила с тем, что дальше начинается вольный пересказ Карамзина и других историков. В конце концов, автор честно признался, что это его размышления и никаких ученых степеней в этой области у него нет. Более того, он излагает свой собственный взгляд на историю. С которым можно соглашаться, спорить, решительно его отвергать — но для этого нужно, как минимум, проделать простую работу — прочитать ряд книг по истории, чтобы уметь оперировать фактами, а не отрицать изложенное Акуниным эмоционально и голословно.

История России в понимании Акунина очень прямолинейна, исторические события о которых говорится, изложены на основании неполных по разным причинам источников. Это не книга об истории — нет! Книга ровно об отношении Акунина к истории России и восприятии этого предмета через свое образование, социальный статус и так далее. На мой взгляд, тут есть несоответствие заголовка и того, что вы получаете внутри. Не дай бог вам подумать, что перед вами историческое исследование или попытка такового — это беллетристика, пусть и основанная на летописях. Кто-то из авторов пишет исторические романы и приводит бесконечный сноски, объяснения в тексте или за ним, а вот Акунин с присущей ему изобретательностью предварил свои повести целым томом объяснений, чтобы читатель мог погрузиться в происходящее и разобраться, что к чему.

 

 

Для взрослого и думающего человека, эта книга не принесет никакого вреда — развлекательное чтение по вечерам, сродни набору разных исторических зарисовок из блога Акунина. Но учить историю России по этому источнику, все равно, что пытаться построить космический корабль по книжке с комиксами или журналу «Юный техник». Вроде бы о том же, но подробностей и фактов почти нет, равно как и систематического изложения происходящих процессов. Попытка Акунина придумать систему для исторических зарисовок изначально была обречена на провал — маститые историки не смогли сделать этого, да и тот же Карамзин чем больше работал над своей Историей, тем больше менял первоначальную точку зрения — и это норма!

Многие ругают книгу за то, что с точки зрения истории, она вредна. Например, вот этот отзыв в Афише очень хорошо характеризует такие рецензии и является характерным. И он вполне справедлив. Другое дело, что я не был бы так разборчив, обсуждая беллетристику — в конце концов мы же не ругаем Дюма за то, что в его романах много неточностей  точки зрения истории, как точной науки. Все мы прекрасно понимаем, что это развлекательные романы и именно таковыми они и задумывались. Это не мемуары в которых точность изложения зачастую превалирует над слогом.

Если книжки Акунина заставят взрослого человека взять в руки Карамзина, Ключевского или других историков, то это уже будет достижением. Но боюсь, что не заставят. Вложат немного отрывочных знаний о конкретных временах, что тоже неплохо. Для подростков и детей, эти книжки скорее вредны, чем полезны — они прививают однобокий взгляд на историю, мнение автора, которое отнюдь не оставляет простора для размышлений и обсуждений.

С первым томом разделались — теперь переходим ко второму, в котором собраны повести. Тут легко узнается почерк Акунина, его фирменный стиль. Антураж изменился, это наши края, но замени ты главного героя на Фандорина и будет ровно то же — стиль такой же, за что кто-то Акунина любит, а кто-то нет. Если в первом томе еще какое-то приближение к реальности наблюдалось, то в повестях автор отрывается на полную катушку — все в стиле поколения Пепси или Y. Это лубочный комикс, где варяги предстают просто непобедимыми войнами, каждый из которых стоит 2-3 обычных. В Византии есть секретная разведывательная школа, а ее основатель оплодотворил примерно 4000 женщин, от которых у него есть дети и они составляют основу этого учреждения. Вот пишу и понимаю, что Акунина унесло по волнам псевдоисторического повествования, жвачки, которая отлично читается, но смысла никакого не имеет. Лубочная картинка. Грустно писать об этом, так как мне нравится читать его книги — другое дело, что это полезно, так как дает возможность критично оценивать впредь все, что делает Акунин и быть осторожным в суждениях.

Буду ли читать следующие книги? Не знаю — еще не решил. Стоит ли читать эти книги? Решать вам, но я бы время не тратил — первый том для беллетристики тяжеловат и откровенно скучноват. Второй том в фирменном стиле Акунина. Историю учить по этим книгам точно не стоит, а если возникнет такое желание, то купите комиксы, в них история точно изложена «точнее».

Есть книги, которые читаешь вовремя, так как они попадаются на глаза именно тогда, когда очень нужны. Ни раньше, ни позже. Пожалуй, что книга Тома Рииса, которого я знаю как даровитого журналиста, оказалась тем подарком, что попался на книжной полке вовремя. Не люблю биографии великих или, напротив, мало кому известных людей, ведь их жизнь часто рассматривается вне контекста времени и его духа, а в отсутствии ориентиров, трудно понять причины тех или иных поступков.

Не могу понять почему, но книгу отложил и долго не начинал читать. Потом втянулся, но проглатывал ее понемногу, откладывая в сторонку, перемежая другим чтением. В голове укладывались события, истории и поведение человека, который прожил яркую и необычную жизнь. В Европе 30-х его знали как блистательного писателя, Эсад Бея, иногда его называли Курбан Саид. Германия рукоплескала этому восточному человеку, чтобы в середине 30-х обнаружить, что перед ними бакинский еврей. Мальчик, который застал революцию в России и бежал вместе с отцом из Баку, где их семья владела нефтянным промыслом. Из милллионеров они превратились в нищих, потом снова появился относительный достаток. Жизненные качели, в этой биографии показываются беспристрастно и на фоне происходивших событий, что изумительно дает прочувствовать дух того времени.

Лев Нусимбаум бежал из России по подложным документам, их пытались расстрелять, но все обошлось. Человек, который искал свой рок на протяжении всей жизни. Имея возможность остаться в США в 30-е годы и войти в элиту общества, он возвращается в Германию, чтобы оттуда уехать в Вену и затем в Италию, где фашизм был не таким догматичным. Об этом мало говорят, но в Италии фашистами были и евреи, пока Германия не закрутила гайки для своего союзника и он не стал следовать общему курсу. Книга удивительная и проникнута поисками Курбан Бея, так как это человек-миф, в создании легенды вокруг которого виновен в первую очередь он сам. Любитель мистификаций и розыгрышей, живой и неприкаянный человек.

Его книга «Али и Нино» была бестселлером в 30-е годы, потом в 70-е о ней снова вспомнили и она прогремела. Уверен, что не за горами и третье «рождение». Очень красивая и тяжелая история человека, которая рассказана без прикрас. В ней можно многому научиться. Книга вышла не просто удачной, она многому учит.

 

Афганистан часто называют переломной точкой в истории СССР. В 80-м году мне было 5 лет, именно тогда началась та война, что не принесла славы СССР и продолжалась почти десять лет. В нашей жизни появился термин «афганцы», а обыватели узнали значение слов «груз 200″ и что такое цинковые гробы. Возможно, что благодаря той войне наш лексикон обогатился не только разными словечками, а полки коммисионок товарами из-за рубежа, но и возник целый пласт песен, которые трогают и бередят — «в Афганистане, в черном тюльпане».

Так получилось, что про ту войну я натыкался на разрозненные описания, воспоминания очевидцев, главы у учебниках, но никогда не читал работы, которая в одном месте объединяла военно-политические причины для вторжения в Афганистан и последовавших боевых действий. Для меня та война оставалась неизвестной, несмотря на обилие информации, которая отнюдь не складывалась в общую картинку.

Наткнувшись на книгу Родрика Брейтвейта «Афган», я отнеся к ней скептически. Что может рассказать бывший посол Англии в СССР про Афганистан?  Более того, подсознательно у меня было ощущение, что о той войне должны рассказывать мы, это была наша война. Но что-то подтолкнуло книгу купить, о чем я не пожалел ни минуты. Автор искренне пытается разобраться в причинах войны, приводя различные источники (в которые вы можете залезть при желании и проверить все самостоятельно), это очень подробный анализ того, что происходило тогда и как война повлияла на СССР. Что было тогда правдой, а что остается выдумкой. Максимально нейтральная книга с позиции стороннего, хоть и заинтересованного темой наблюдателя. Очень взвешенная, хотя возможно она и не будет воспринята на ура теми, кто был в Афганистане или считает ту войну «правильной». Жесткая оценка армии и того, чего она могла достичь. Интересно, что примерно той же оценке в книги удостоена британская армия или союзники в лице США. Книга оказалась интересной и я могу советовать ее всем, кто хочет разобраться в том, что толкнуло политбюро на ввод войск в Афганистан. Уроки истории необходимо знать, тем более, что это новейшая история нашей с вами страны. Уверен, что эти уроки помнит очень небольшое число людей.

В книге упоминается фильм Федора Бондарчука «9 рота» как пример рассказа о той войне, фильма заказанного государством. Но меня поразила другая история, которая так и просится на страницы романа или трактуйте это как готовый сценарий фильма. К сожалению, в той истории погибли наши соотечественники. На территории Пакистана, в 24 километрах от границы с Афганистаном был лагерь Бадабер в котором готовили моджахедов, на его территории также содержали военнопленных, в том числе солдат советской армии. Позволю себе процитировать книгу, — «С 1983 года туда свозили советских и афганских солдат, взятых в плен. Их заставляли работать на складах боеприпасов и в соседних карьерах. Держали их в зинданах. В 1985 году в Бадабере находилось 12 пленников из СССР (большинство было захвачено Масудом в Панджшере) и сорок афганских солдат и милиционеров. Работа была очень тяжелой. Те, кто не был мусульманином, получили исламские имена в качестве подготовки их перехода в новую веру. Этими именами их называли охранники, и по этим именам они должны были обращаться друг к другу.

Около шести вечера в пятницу, 26 апреля, большинство охранников-моджахедов молилось на плацу и только двое остались сторожить пленных. Силачу-украинцу Виктору Духовченко (которому дали мусульманское имя Юнус) удалось их скрутить. Моджахедов оставили под охраной одного из пленников афганцев и советского военнопленного по имени Мухаммед Ислам. Другие заключенные ворвались на склад и захватили оружие. Увы, сбежать они не успели : Мухаммед Ислам предупредил моджахедов, те окружили комплекс. Тогда заключенные забаррикодировались на складе, выставив на крышу тяжелые пулеметы и минометы. Были вызваны отряды моджахедов и части пакистанской армии с танками и артиллерией, но их попытки вернуть крепость были отбиты.

Поздно вечером прибыл Раббани. Он вступил в переговоры с восставшими и пообещал сохранить им жизнь, если они сдадутся. Те в ответ потребовали встречи с послами СССР и Афганистана и представителями «Красного Креста» и пригрозили взорвать арсенал.

Раббани отклонил эти требования. Он чудом избежал смерти от ракеты, которую выпустили по нему восставшие. Несколько его охранников серьезно пострадали. На следующее утро он приказал начать полномасштабный штурм с применением артиллерии, танков и вертолетов. В исходе сомневаться не приходилось. В конце концов арсенал взорвался и тюрьма была уничтожена. Некоторые говорили, что здание взорвалось от попадания снаряда, другие — что восставшие подорвали его. Три пленника выжили, но были тяжело ранены. Их добили гранатами.

На следующий день Гульбеддин Хекматияр, самый радикальный из лидеров моджахедов, приказал русских в плен не брать».

Не знаю как вас, но меня эта история пробирает до костей. Молодые ребята выстояли в ситуации, когда все было против них. Безусловно, в наше время соглашательства их поступок у многих вызовет непонимание — зачем было обрекать себя на смерть, если можно было выжить? Не знаю, тут каждый дает свой ответ. Но у меня их поступок вызывает уважение.

Просто одна из моих любимых песен про ту войну, в исполнении автора.

Когда бродишь по книжному, то некоторые книги словно бросаются в глаза. Это не вопрос обложки или чего-то этакого, просто сознание выхватывает название, автора и подталкивает тебя к тому, чтобы ты полистал книгу. Что-то откладываешь в сторону, что-то забираешь с собой. С романом «Харбин» у меня так и произошло, увесистая книга, почти 800 страниц, твердый переплет. Мне всегда была интересна история гражданской войны, с который началась смута последнего времени. Знания моего поколения о том времени отрывочны, ущербны. Спроси у моих сверстников сколько людей погибло в СССР во время ВОВ, они ответят ту или иную цифру, но знание это в нас вложено с детства. Спроси сколько людей погибло в гражданскую, а сколько эмигрировало и куда, как перед тобой разведут руками. Столыпин предполагал, что к 1930 году в империи будет проживать около 300 миллионов человек (в 1910 году жило 150 миллионов). Потери российской империи оказались чудовищными — 10.5 миллионов убитых и около 2 миллионов эммигрантов. Это потери страны без учета предшествующей войны, без учета отделения земель и населения и так далее. Чистые потери. Тогда страну надломили и очень сильно, впрочем в этом мы можем винить только самих себя, это была гражданская война. Сегодня Россия еще не вышла на численность населения империи, которая существовала почти в тех же границах сотню лет назад (конечно можно посчитать соседей, что и правильно, но все равно рост достаточно скромный).

Та история очень важна, крайне важно ее помнить и понимать. Роман «Харбин» из тех книг, что написаны правильно. Знаете, я еще не читая биографию автора был готов поспорить, что он офицер и прослужил долгое время. В итоге так и оказалось. В романе художественный вымысел плотно переплетается с реальностью, мелочами, которые очень важны. Но самое главное, что эта книга учит тому, как можно спокойно жить и не кривить душой. В любое время, при любых обстоятельствах. Главный герой в чем-то идеализирован, но в нем собран образ российского офицера, который может быть очень разным, но часто проявляет себя именно так. Не пожалейте времени, прочитайте книгу. Возможно, что эта страница истории гражданской войны на Дальнем Востоке, вас подтолкнет и к другим книгам. Харбин развлекает, но также и учит. Хорошая книга.

Руки не доходили прочитать «Гипсового трубача», он появился у меня в момент, когда только и было разговоров о том, какая это ироничная книга. Время шло и появилось еще две дополнительных книги, в которых Юрий Поляков раскрывал сюжет. Почти 1500 страниц на одну историю — это вполне можно простить и понять, когда книга вас захватывает. В первой книге все было умеренно и хорошо, наблюдались аллюзии с современным обществом, переделывались имена политиков, авторов, изданий. В меру эротики и переживаний, достаточно хороший и легкий язык. Легкое чтение для необременительного досуга. В принципе, мне было понятно почему многим эта книга понравилась и разгрузила мозги. Хороший слог, незамысловатый сюжет, наличие какого-то смысла, который у того же Шишкина отсутствует напрочь, зато текст поет. Тут пения слов сугубо в меру, зато есть определенный смысл.

К сожалению, ко второй книге текст превратился в анекдот, который идет по кругу и уже рассказан с сотню раз, но вы по привычке ему улыбаетесь. Так заведено. Честно признаюсь, что бросать книги на полпути не привык и только из-за этого дочитал трилогию. Третья книга, это тот же анекдот, который уже пересказан всеми и набил оскомину. Тот же ритм, те же увертки и апофеоз всего действия, который уже никого не волнует, так как хочется прекратить мучения героев и заодно свои собственные.

Я не знаю зачем Полякову надо было превращать один хороший сюжет в такую тягомотину, от этого сюжет только проиграл. И проиграл сильно. В одной книге мы бы получили яркое произведение, которое оставляло послевкусие и не навевало скуки. Но на практике получилось совсем наоборот. Терзаюсь сомнениями, чего добивался автор, но я теперь буду отдыхать от его книг какое-то время. Не хочу разочарований.

Не знаю, как вы, но я ненавижу читать книги после просмотра одноименных фильмов. Все впечатления получаются скомканными, вы видите героев такими, как их экранные аналоги, одним словом никакого простора для фантазии. Однако посмотреть фильм после книги совсем иное дело, вы уже можете сравнить свои впечатления, а главное, что кино не может испортить ваши впечатления от первоисточника.

Сериал «Игра престолов» понравился огромному числу зрителей по всему миру. Мне его рекомендовали друзья, но я стоически отказывался от просмотра. Причина была банальной — я не успел дочитать все книги цикла, плюс на подходе ожидался перевод еще двух томов. И только дочитав эти книги, я в январе посмотрю сериал.

Джордж Мартин начал создавать цикл «Песнь льда и огня» в 1996 году, первая книга называется «Игра престолов». Следующая книга вышла через два года, потом снова перерыв на два года. В момент, когда поклонники стали бесноваться и ждать в 2002 году продолжения, ничего не произошло. До 2005 года автор прорабатывал книгу и она получилась интересной. И снова тишина, но уже на 6 лет, крайние на данный момент книги вышли на западе в 2011 году, у нас осенью 2012-го. В «Танце с драконами» интрига настолько уже закручена, что следующую книгу ждешь с огромным нетерпением. Известно, что Мартин работает над «Ветрами Зимы» и «Грезами о весне». Но о сроках выхода этих книг ровным счетом ничего не известно. Рискну предположить, что их можно ждать в 2016-2017 годах.

Почему я назвал этот цикл лучшей фэнтези сагой современности? Пожалуй, ответ стоит искать в том, что мир созданный Джорджем Мартином очень богат — на события, людей, человеческие отношения. Автор вложил настолько много себя в эти книги, что в них невольно веришь. Откидывая нереальность некоторых явлений и предметов, осознаешь, что эта сага могла случиться или случается где-то еще. Некоторые герои выписаны штрихами, но они вплетаются в общую канву. Некоторые события не завершены и остается простор для того, чтобы додумать, как и что происходит, а главное почему. Динамика книг втягивает и читать их легко, а главное интересно. Проглотив первые пару книг, я стал смаковать последующие, уже зная, что скоро они закончатся. В любых сериалах проглотив пару серий, вы подсаживаетесь, если история рассказана интересно. В этом цикле сериальность играет свою роль, так как хочется узнать, что произойдет с героями. Но помимо этого каждая книга имеет определенную завершенность, их интересно читать. Из тех, кто любит фэнтези и попробовал «Песнь льда и огня», я не могу назвать никого, кто бы потом плевался. Это уже само по себе удивительно, учитывая привередливость таких читателей.

И я в чем-то вам завидую, если вы еще не читали эту сагу. У вас впереди много приятных минут. От души рекомендую книги (возрастное ограничение 12+ :)

В 80-е годы в СССР было издано несколько романов Хейли, они передавались из рук в руки, кое-что зачитывалось до дыр. Сколько бы я не напрягал свою память, но вспомнить, что прочитал первым, так и не смог. Возможно, что это были «Колеса» или «Аэропорт», но точно не «Больница». Феномен Хейли заключается в том, что он поднял на невообразимую высоту жанр книг для дураков. В США это очень популярная тематика, в ней выходят всевозможные книги, которые позволяют разобраться в вопросе (For Dummies — ищите такую этикеточку и желтый цвет). В случае Артура Хейли, он создал целую серию произведений, стал прижизненным классиком по одной причине — каждая его книга разбирается в одном вопросе. Больница это подробная книга про жизнь больницы. Колеса про завод в Детройте. Аэропорт про жизнь аэропорта. И так далее. Чуть более десятка романов, каждый из которых изобилует огромным числом подробностей про ту сферу, которой он посвящен. Жаргон, словечки, описание технологий и так далее. Актуальность его романов не вызывает сомнений, так как он брал очень острые вопросы современности и пытался найти на них ответ.

Мимо меня прошло несколько его книг, сейчас я читаю «Вечерние новости», но об этом романе расскажу отдельно. На днях с легкостью проглотил «Перегрузку». Это еще одна особенность Хейли, его стиль несмотря на обилие зубодробительных фактов и подробностей, читается очень легко и быстро. Информация откладывается в понятные стопки, она хорошо структурирована. Возможно, что и за это многие писатели не любили его прозу, тут нет вычурных конструкций — достаточно выигрышное построение текста — секс, драма, развязка сюжета. В нужных пропорциях.

Роман «Перегрузка», это книга об энергетических проблемах, написан в 1979 году. Пожалуй, из недостоверного стоит отметить отсутствие мобильных телефонов, тогда автор не мог предугадать их появления. Но это единственный промах, все остальное держит в напряжении и заставляет ждать развязки. История топ-менеджера энергетической компании, которая сталкивается с кризисом и недостатком топлива для своих станций. Тут вам и экологи воюющие за чистоту планеты, страны ОПЕК, которые хотят золото в обмен на нефть. Многие моменты выглядят наивно, что-то напротив заставляет поверить. Но даже нестыковки не очень бросаются в глаза, книга увлекает. И в этом ее достоинство.

Если вы любите Хейли, то рекомендую начать читать эту книгу. Если вы незнакомы с Хейли, то стоит вначале прочитать «Отель», либо «Аэропорт». Но в любом случае, это приятное чтение.

 

Powered by WordPress Web Design by SRS Solutions © 2017 Лично/общественный дневник Эльдара Муртазина Design by SRS Solutions