После нескольких встреч, первая из которых началась еще рано утром, возможности есть и пить уже нет. К третьей встрече ощущаешь, что и говорить вообщем-то тяжело. К обеду разговорился на английском вовсю, так что сам удивлялся откуда только берутся словеса различные. Удивительное рядом, не иначе.
А написать решил по другому поводу. У моего друга возник вопрос, зачем мне встречаться с европейскими коллегами, которые ни разу ни бум бум в российском рынке, не будут покупать наши отчеты, а пытаются под сурдинку выпытать основные параметры рынка, чтобы включить в свои работы и они бы выглядели правдоподобно. А я этакий рубаха парень всегда и все рассказываю от и до, сыплю цифрами, одним словом бесплатно делюсь всем и вся. Причина такого ненормального поведения логична и легко объяснима. Коллеги не станут заказчиками наших исследований практически никогда. Но вот клиентура у нас может быть одинаковой. И когда они начинают высказывать "оригинальные" мысли, нам это на руку. Ведь эти мысли изначально были в наших работах, то есть льют они воду на нашу мельничку. Можно сильно недооценивать этот фактор, но рынком правят идеи. А надо правильно распространять эти идеи, чтобы не возникало никаких сомнений в их реальности. Фактически мы имеем дело с управлением ожиданиями, и бизнесмены, аналитики, люди в компаниях ничем не отличаются в этом аспекте. Ровно тот же подход, когда переписывают наши материалы, я не против, скорее за. Ведь основная идея сохраняется, есть наш посыл вложенный в материал. И создается информационный фон в котором наша идея является верной и правильной. Есть исключения в таких ситуациях, но они редки.
P.S. Из моего опыта западные коллеги переписывали и думали над моими словами только пару раз, за что уважаю этих людей. В большинстве, подавляющем большинстве случаев, с удовольствием читал свои мысли в их отчетах и понимал, что вот он, очередной контракт уже в руках. Потому-что всегда есть маленький ньюанс, кардинально все меняющий.