Обожаю "оригинальные" материалы. Которые сокращают, выкидывают многое важное по смыслу и так далее. Джон с Гизмодо потрудился и написал статью о том, как отличается G1 от Palm Pre плюс iPhone. Неплохой материал, интересный.
Прочитать его можно вот здесь

Некий Максим Круглов с mobile.mail.ru читает Джона и уважает его. Во всяком случае, переводит он его материалы. Его вольный пересказ материала Джона на русском языке не заслуживает похвалы. Неточный перевод, выкинуты многие моменты и так далее. Но самое забавное, что Максим свято верит, что это он написал и ничто сумняшись подписывается своим именем.

Вот этот "материал"

Фу. Понимаю, что нет времени и возможности учиться писать оригинальные статьи. Благо проще как обычно взять где-то и переписать, перевести и так далее. Но тщательнее тогда нужно это делать, тщательнее. А то совсем обленились, даже абзацы местами не меняете, да и свои имена ставите вот так. Придумайте уж тогда псевдонимы, чтобы увидел подпись Дмитрий Идиотов, Антон Тупикс и понимал, что это сперто с зарубежных ресурсов. Хотя воровство это фирменный стиль. Я понимаю, что это не исправить. Так занудствую для проформы и только.

P.S. И не надо мне тут комментировать, что люди трудились, переводили. Это плагиат. Воровство же явное  в том, что нашлась смелость подписывать чужой материал своим именем. Например, раньше тоже воровали. Но по крайней мере писали, кто переделал с английского. Хороший пример, обложка Гулливера, автор как понятно неизвестен. Но переделыватель ясен.


Картинка отсюда взята, спер у Дорофеевой :) 

UPD. И да, как это делают наши новостники в качестве примера. Нам не стыдно переводить чужие новости, когда кто-то лучше сработал чем мы. Просто у нас большинство новостей оригинальных, то что находят наши ребята. И делают они это постоянно, ежедневно.